Browsing Category »Hausnarketa«

Kanpora, barrura begiratzeko

urtarrila 13, 2013

Berriako Hirudia ataleko bosgarren artikulua da hau. Egurra onartzen da, baina, ahal dela, sua egiteko baliagarria izan dadila. Izenburuak bestela iradoki balezake ere, ez naiz leihoez ari. Une batez kanpora begira jarri gintuen Iñigok aurreko igandean, «kanporako idatzitako» lan bat aipatu zuenean. Gero eta gehiago direla esanen nuke kanpora begira egiten diren sorkuntza-lanak, edo agian […]

Egilea hil (ez)beharraz

abendua 23, 2012

Berriako Hirudia ataleko laugarren artikulua da hau. Egurra onartzen da, baina, ahal dela, sua egiteko baliagarria izan dadila.   Ghettoa egonkortzen edo desegiten ote duten oraindik ere zalantza dudan irakurle klub horietako batera joaten naiz, ahal dudan guztietan, hilean behin, Gasteizen. Beste irakurleengandik anitz ikasten dudalako noa, bereziki; beti harritzen naute aipatzen diren ñabardurek, interpretazioek, […]

Editoreak mintzo: Mikel Soto eta Xabier Mendiguren

abendua 3, 2012

Literatur lan itzuliak kaleratzerakoan, figura garrantzitsua da editorearena. Itzulpena berrikusten eta zuzentzen du, aholkuak egiten ditu, itzultzailearekin negoziatzen du. Edo hala beharko luke, itzultzaileak hainbeste mamitutako testuan ez baitu hamaikagarren irakurketan akatsik antzematen. Edo ez dio antzemateari uzten. Bestelako tramite ezkutuagoez ere arduratzen da, eskubideak, diseinua eta ondoko zabaltzea kasu. Galdeketa egin diegu Txalaparta argitaletxeko […]

Neutraltasunaren mozorroa

abendua 2, 2012

Berriako Hirudia ataleko hirugarren artikulua da hau. Egurra onartzen da, baina, ahal dela, sua egiteko baliagarria izan dadila.   Editore baten ahotik aurkezten ari den liburua «oso politikoa» dela entzuten dudan bakoitzean alarma pizten zait. Adjektiboak egiten dit kirrinka lehenik, baina baita graduatzaileak ere. Politikoa dela aipatzeko beharrak esan nahi du, antza, badirela liburu ez-politikoak, […]

Krisian ere, harribitxiak

azaroa 19, 2012

Ate joka dugu argitaletxeentzako urteko datarik garrantzitsuena den hori, eta uste dugu aurtengoa erabakigarria ere izanen dela krisiak kolpekatutako argitaletxe eta egitasmo apalentzat. Guk, elearazin, ez dugu aunitz berezirik eginen 47. Durangoko Azokaren harira, baina ezin bazter utzi. Ez dugu aireratzen den oro-da-eder-guztiok-gara-lagun giroa salatuko, ezta ebentoaren aldeak arakatuko ere, milaka hitz entzun baititugu dagoeneko […]

Arratsalde hodeitsu batez*

azaroa 11, 2012

Berriako Hirudia ataleko bigarren artikulua da hau. Egurra onartzen da, baina, ahal dela, sua egiteko baliagarria izan dadila. Artikuluak idazteko zeregina errazteko, saiatu naiz arloa zedarritzen. Saiatu naiz literaturari mugak jartzen; literaturaz idatzi behar duzu, esan zidaten, eta hain zabala iruditu zitzaidan non ez itotzeko harresiak eraikitzeko beharra sortu bainuen. Zerbait kanpoan utzi behar, beraz, […]

Itzultzaileak mintzo: Bego Montorio

azaroa 5, 2012

Irakurle batzuek ezaguna izanen duzue, behin ezagututa nekez ahanzten baita Bego Montorio. Batzuek zortea (edo txiripa) izan genuen eta irakasle egokitu zitzaigun Letren fakultatean; ezagutu eta berehala karrerako “salbatzen diren” irakasle multzoan sartu genuen. Beti ateratzen du denbora ikasleekin egoteko, ariketak xehe-xehe zuzentzeko, haien galdera eta kezkei erantzuteko, baita ikasgaiaz haragoko galderei ere. Irakasle hurbil […]

Fikzioaren mugak

urria 21, 2012

Berriako Hirudia ataleko nire estreinaldia da hau. Egurra onartzen da, baina, ahal dela, sua egiteko baliagarria izan dadila. Tarte honi hasiera eman zionean Landerrek bere buruari galdetu omen zion literaturari buruz zer zekien; hiruko honen alde izatea proposatu zidatenetik gisako hamaika galdera etorri zaizkit burura, gehiago Iñigoren artikulua irakurri nuenetik. Fikziozko literatura aldarrikatzen zuen, molde […]

Itzultzaileak mintzo: Naroa Azurmendi eta Manex Beristain

urria 1, 2012

Aspaldi ez garela itzultzaileekin aurrez aurre aritu, baina hausnarketarekin gertatu bezala, abiatu da ikasturtea eta solasaldiei ere berriz heldu nahi diegu. Beraz, udazkenari hasiera emateko, ezohiko itzulpen proiektu baten berri ematera gatoz, hain zuzen, Naroa Azurmendi eta Manex Beristain azpeitiarrek Nepalen burutu dutena. Azurmendi itzultzailea da ikasketaz eta irakasle ofizioz eta Beristainek, irakaslea izateaz gain, […]

Amurizak zioskunez

iraila 24, 2012

Ikasturtean sartu berritan gaudenez, erdi hausnarketa erdi liburu iruzkin batekin hastea erabaki dugu, gogoetari derrepentean eta bortxaz ez ekiteko. Aurkezpenari dagozkion berriak gorabehera, aski oharkabean sartu zen gurean Xabier Amurizaren Euskara Batuaren Bigarren Jaiotza (Lanku, 2010), lan oparo eta ezbairik gabe landua. UEUko ikastaroen barruan aurkeztu zuen autoreak liburua, zeina “Euskara eguneroko lantresna dutenen artean, […]