<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Autoreak plazara: Yasmina Reza(e)ko iruzkinak</title>
	<atom:link href="https://elearazi.eizie.eus/2013/04/29/autoreak-plazara-yasmina-reza/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://elearazi.eizie.eus/2013/04/29/autoreak-plazara-yasmina-reza/</link>
	<description>zabal bideak eta aireak gure hizkuntzak har dezan arnas</description>
	<lastBuildDate>Wed, 02 Sep 2015 14:42:24 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>8. Vila-Matasi segika &#124; Obabako Testiguak(e)k</title>
		<link>https://elearazi.eizie.eus/2013/04/29/autoreak-plazara-yasmina-reza/#comment-130</link>
		<dc:creator><![CDATA[8. Vila-Matasi segika &#124; Obabako Testiguak]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 May 2013 15:36:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elearazi.org/?p=1599#comment-130</guid>
		<description><![CDATA[[&#8230;] digu ohi moduan Martin Riellak. Elearazi.org atariko lagunek ere plazaratu digute autore bat: Yasmina Reza. Hark idatzitako antzerki bat errezitatu dugu lau [&#8230;]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] digu ohi moduan Martin Riellak. Elearazi.org atariko lagunek ere plazaratu digute autore bat: Yasmina Reza. Hark idatzitako antzerki bat errezitatu dugu lau [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Garazi(e)k</title>
		<link>https://elearazi.eizie.eus/2013/04/29/autoreak-plazara-yasmina-reza/#comment-129</link>
		<dc:creator><![CDATA[Garazi]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2013 07:35:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elearazi.org/?p=1599#comment-129</guid>
		<description><![CDATA[Bai, egia esan antzerkian jarri nahi genuen arreta, eta horregatik ez dugu beste generoko titulurik aipatzen, saiakera bat bakarrik, morboagatik, igual. Baina aipatu, behintzat, aipatu behar genuen Iabenek itzulitakoa, bai... mila esker gogorarazteagatik!
Liburuaren nondik norako gehiago: http://ekarriak.armiarma.com/?i=423]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bai, egia esan antzerkian jarri nahi genuen arreta, eta horregatik ez dugu beste generoko titulurik aipatzen, saiakera bat bakarrik, morboagatik, igual. Baina aipatu, behintzat, aipatu behar genuen Iabenek itzulitakoa, bai&#8230; mila esker gogorarazteagatik!<br />
Liburuaren nondik norako gehiago: <a href="http://ekarriak.armiarma.com/?i=423" rel="nofollow">http://ekarriak.armiarma.com/?i=423</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Iñigo Roque (@Idazkola)(e)k</title>
		<link>https://elearazi.eizie.eus/2013/04/29/autoreak-plazara-yasmina-reza/#comment-128</link>
		<dc:creator><![CDATA[Iñigo Roque (@Idazkola)]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2013 07:14:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elearazi.org/?p=1599#comment-128</guid>
		<description><![CDATA[Datu txiki bat. Euskaraz badugu Reza-ren beste testu bat: &quot;Desolamendua&quot; (Igela, 2006), Xabier Iabenek itzulia. http://www.igela.com/liburuak/LiteraturS/LS-Desolamendua.html

Narraziotza har daiteke liburua, baina taularatzeko modukoa ere bada, nik uste (duela zazpi urteko irakurraldi hura ahaztu samarrik dudan arren).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Datu txiki bat. Euskaraz badugu Reza-ren beste testu bat: &#8220;Desolamendua&#8221; (Igela, 2006), Xabier Iabenek itzulia. <a href="http://www.igela.com/liburuak/LiteraturS/LS-Desolamendua.html" rel="nofollow">http://www.igela.com/liburuak/LiteraturS/LS-Desolamendua.html</a></p>
<p>Narraziotza har daiteke liburua, baina taularatzeko modukoa ere bada, nik uste (duela zazpi urteko irakurraldi hura ahaztu samarrik dudan arren).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
